Parece que foi a muito tempo que fiz uma boa coisa, a coisa certa.
Veæ dugo nisam uèinio dobru stvar, pravu stvar.
Fazia muito tempo que não gostava tanto de alguém.
Prošlo je mnogo vremena otkad mi se neko toliko sviðao.
Faz muito tempo que não sinto o cheiro da beleza.
Дуго времена нисам помирисао нешто лепо.
O problema é faz muito tempo que não vendo um.
Problem je u tome što dugo nisam prodao nijedan.
Perdão majestade, mas já faz muito tempo que meu destino esteve em suas mãos.
Isprièavam se, vaše Velièanstvo. Predugo sudbina nije bila u mojim rukama.
Faz muito tempo que não a vejo.
Dosta je prošlo od kada sam te poslednji put videla...
Faz muito tempo que se mudou para Buenos Aires?
Kada je otišao u Buenos Ajres?
Faz muito tempo que não o vejo.
Mnogo je godina proslo otkad sam ga video.
Não, eu tive um irmão... mas faz muito tempo que morreu.
Imao sam brata... Ali to je bilo davno.
Faz muito tempo que ninguém diz isso sobre mim.
Veæ dugo mi to niko nije rekao.
Simon, há muito tempo que quero saber o que significa essa tatuagem...
Ej, Sajmon, umirem da saznam šta ti znaèi ovaj tatu, mogu li...?
Faz muito tempo que vi demônios tão longe ao Norte assim.
Давно сам видео демоне оволико далеко на север.
Faz muito tempo que não vejo... o que definitivamente não é o ombro de uma garota.
To je, uh... Prošlo je puno vremena otkad sam video devojku... stvarno nije ramena. (Hihihi)
Há muito tempo que morro de medo de entrar naquele buraco.
Za tako dugo, Ja sam bio prestravljen da ide u tu rupu.
Há muito tempo que não vejo você dormindo.
To je bilo dok jer sam gledao spavate.
Não faz muito tempo que jogou um cara no rio.
Nedugo nakon što ste staviti čovjeka u rijeci.
Tri-pi faz muito tempo que passou.
I ja sam bila Tri-Pi pre dugo vremena, pa...
A NASA decidiu há muito tempo que é mais fácil enviar com antecedência do que trazer conosco.
NASA je davno odluèila da je puno lakše poslati neke stvari prije radije nego da mi teglimo.
Achei por muito tempo que fosse iogurte de chocolate.
Dugo sam mislio da je èokoladni jogurt.
Não tem muito tempo que fomos enganados.
Ne tako davno, bili smo žrtve prevare.
Faz muito tempo que alguém não tira uma foto minha.
Da, ali odavno me niko nije slikao.
Pessoas com quem eu interagia diariamente, trabalhava com, era amiga de, membros da família que eu conhecia há muito tempo, que nunca compartilharam comigo suas próprias histórias.
Људи са којима сам свакодневно долазила у контакт, радила, дружила се, чланови породице које дуго познајем, који никада нису поделили своје приче са мном.
Pesquisadores sabem há muito tempo que quanto mais inteligente é uma espécie, quanto maior é o neocórtex, mais propensa a ser mentirosa ela é.
Istraživači već dugo znaju da što su vrste inteligentnije, njihov neokorteks je veći, i veća je verovatnoća da budu prevaranti.
Físicos nos disseram há muito tempo que o metal daquele trem parece sólido, mas é na maior parte espaço vazio com partículas microscópicas circulando.
Fizičari su nam dugo govorili da metal na tom vozu izgleda čvrsto ali zapravo je on većinom prazan prostor sa mikroskopskim česticama koje zvrje naokolo.
1.9055650234222s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?